德普科技(03823)發(fā)布澄清公告,該公司于2016年9月14發(fā)布的公告內(nèi)容存在英譯中的誤譯。
公告稱,正確翻譯為“香港高等法院已于2016年8月30日發(fā)出資產(chǎn)凍結(jié)令,當(dāng)中禁止李永生將其于香港境內(nèi)價值最高1123.79萬港元的任何資產(chǎn)移離香港,或以任何方式處置或處理有關(guān)資產(chǎn)或減低有關(guān)資產(chǎn)的價值”,而非“香港高等法院已于2016年8月30日發(fā)出資產(chǎn)凍結(jié)令,當(dāng)中禁止李永生離開香港,或以任何方式出售或處理其于香港境內(nèi)價值達(dá)1123.79萬港元的任何資產(chǎn)或削減有關(guān)資產(chǎn)價值”。
據(jù)悉,上述不準(zhǔn)確的英譯中僅因譯者一方無心之失所致。